Янонис, Юлюс

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ю́люс Яно́нис
лит. Julius Janonis
Псевдонимы Vaidilos Ainis
Дата рождения 5 апреля 1896(1896-04-05)
Место рождения дер. Бержиняй, Поневежский уезд, Ковенская губерния, Российская империя
Дата смерти 30 мая 1917(1917-05-30)[1] (21 год)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности поэт, революционер
Годы творчества 1910-1917
Язык произведений литовский
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Ю́люс Яно́нис (лит. Julius Janonis, 5 апреля 1896, дер. Бержиняй, ныне Биржайского района Литвы — 30 мая 1917, Царское Село, ныне Пушкин) — литовский поэт и революционный деятель, основоположник литовской пролетарской революционной поэзии[2].

Копия записи о рождении и крещении Юлюса Янониса в метрической книге в биржайской евангелико-реформатской церкви

В 19061913 годах учился в Биржай в школе, затем в Шавельской мужской гимназии. В школьные годы записывал фольклорные тексты, посылал их в журнал „Aušrinė“ и Литовскому научному обществу[2]. В 1910 году опубликовал первые стихотворения в журнале «Яунимас» („Jaunimas“; «Молодёжь»). Увлёкся рабочим движением и в 1913 году вступил в марксистский кружок. Во время Первой мировой войны эвакуировался в Воронеж. С августа 1915 по январь 1916 учился в воронежской гимназии на Большой Дворянской (ныне проспект Революции).

В начале 1916 года переехал в Петроград, стал активным деятелем большевистской партии. В декабре 1916 года и феврале 1917 года подвергался арестам. Освобождённый после Февральской революции, стал секретарём литовского районного комитета Российской социал-демократической рабочей партии (большевиков), работал в редакции литовской большевистской газеты «Теса» (лит. Tiesa, «Правда») корректором[2]. Был корреспондентом на 7-й (Апрельской) Всероссийской конференции РСДРП (б).

Тяжело заболев туберкулёзом, 30 мая 1917 года покончил с собой, бросившись под поезд.

Творчество

[править | править код]

Для стихотворений 1910—1913 годов характерны мотивы природы, а также социальной несправедливости, конфликта между мечтой и действительностью. Ощутимо влияние поэзии Майрониса[2].

В стихотворениях 1914—1917 годов Янонис стал основоположником литовской пролетарской поэзии и первый литовский поэт-урбанист. Идеи пролетарской борьбы наиболее полно воплощены в стихотворениях «Кузнец», «Армия труда», «Мозолистым рукам», «Рабочему» и других. Сборник «Стихи» вышел в 1918 году в Воронеже. Книга оказала влияние на формирование литовской революционной лирики.

Автор поэм, стихов для детей, фельетонов, рассказов, публицистики. Несколько стихотворений написал на русском языке. Использовал псевдонимы Kukutis, Vaidilos Ainis, Юлий Литвин и др. Стихи переведены на многие языки, в том числе и на русский язык, латышский, туркменский.

Переводил на литовский язык стихотворения А. С. Пушкина, А. В. Кольцова.

Могила на Казанском кладбище (город Пушкин)
Камень в память Юлюса Янониса (Бяржиняй, Биржайский район, Литва)
  • В Воронеже находится улица, названная в его честь, а также музей литовской культуры в школе № 73, названный именем Ю. Янониса. В 1985 году на здании бывшей гимназии, в которой учился Ю. Янонис, установлена мемориальная доска памяти поэта [1].
  • В Шяуляе находятся мемориальный музей Янониса и гимназия имени Ю. Янониса.
  • В Биржай — памятник поэту (скульптор Константинас Богданас).
  • В Литовской ССР имя было присвоено бумажной фабрике.
  • В Пушкине, на месте захоронения на Казанском кладбище, сооружён мемориал — установлены две стелы: с барельефом и с использованными в качестве эпитафии первыми строфами стихотворений «Поэт»[3], написанной на русском языке, и «Ne verkitpas kapą...», написанной на литовском языке:
«Поэт» (1915) «Ne verkit pas kapą...» (1917)
Оригинал[4] Дословный перевод
Поэт не жрец, курящий фимиам
И шепчущий в ночной тиши молитву,
Поэт — трубач, зовущий войско в битву,
И прежде всех идущий в битву сам.
Ne verkit pas kapą narsiųjų draugų:

Kas krito kovoj, tie didvyriai.

Kiekviena kova reikalinga aukų —

Laimingi už laisvę numirę.

Не плачьте у могилы храбрейших друзей:

Кто пал в борьбе, те герои.

Всякая борьба требует жертв —

Счастливые за свободу умерев.

  • Janonio raštai. Kaunas, 1921.
  • Raštai. T. 1—2. Vilnius, 1957.
  • Избранное. Москва, 1955.
  • Поэт (Стихотворения и 14 интерпретаций литовских художников). Вильнюс, 1966.
  • Песня борцов / Переводы В. Гордейчева и Е. Новичихина. — Воронеж: Центр.-Чернозёмное книжн. изд-во, 1981. 2-е изд: там же, 1986.

Фильмография

[править | править код]

Примечания

[править | править код]
  1. Bibliothèque nationale de France Autorités BnF (фр.): платформа открытых данных — 2011.
  2. 1 2 3 4 Janonis.
  3. Стихотворение Поэт. Архивная копия от 7 октября 2013 на Wayback Machine Воронеж, 25.XII.1915. Впервые опубликовано в журнале «Октябрь». 1927. № 6.
  4. Neverkit pas kapą… Julius Janonis. Дата обращения: 14 ноября 2023. Архивировано 14 ноября 2023 года.

Литература

[править | править код]
  • История литовской литературы. Вильнюс: Vaga, 1977.
  • Vytautas Kubilius. Julius Janonis. Vilnius, 1970.
  • Lietuvių rašytojai. Biobibliografinis žodynas: A—J. Vilnius: Vaga, 1979. С. 677—691.
  • Э. Межелайтис. Человек-звезда: Предисловие // Янонис. Ю. Песня борцов: Стихи / Переводы с литовского В. Гордейчева и Е. Новичихина. — Воронеж: Центр.-Чернозёмн. книжн. изд-во, 1981. — С. 5-8; 2-е изд: там же, 1986. — С. 3-6.
  • Zmogus-žvaigžde / Состав. А. Валёнис. — Vilnius: Vaga, 1987. 168 с.