Обсуждение:Suga

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Псевдоним[править код]

Здравствуйте. Не могли бы исправить это "Сюга"? Правильно будет "Шуга ". MilenaMusaeva (обс.) 13:32, 14 июня 2018 (UTC)[ответить]

  • MilenaMusaeva, здравствуйте! Вы, вероятно, привыкли к этой записи, однако корейским письмом его псевдоним пишется как с-ю-г-а (슈가), так это слово записывается и в Википедии. Ле Лой 09:31, 15 июня 2018 (UTC)[ответить]
  • Ле Лой, здравствуйте! Хочу заметить одну маленькую деталь: на английском языке его псевдоним пишется как "Suga" (произносится "Шуга"), а "슈가" — лишь корейское написание, так сказать адаптация. Так что, боюсь, что использовать систему Концевича, в данном случае, не совсем корректно.

Если Вас и это не убедило, предлагаю посмотреть вот это видео: https://www.youtube.com/watch?v=a5c5ckLdBR0, где Юнги сам произносит свой псевдоним. Chocolalate (обс.) 19:20, 10 декабря 2019 (UTC)[ответить]

Исправь на Шугу плииз. Уже весь фандом бесится и ржет. Я знаю что на корейском будет щюга читаться, потому что перед буквой ㅠ(ю) буква ㅅ(с) будет звучать щ. Прикол в том, что псевдоним взят с анг. слов, а не корейских. В корейском нет буквы ш и ф,поэтому ш это ㅅ, а ф это ㅍ. Так что правильно будет ШУГА. Исправь 🙏 НастяПаль (обс.) 20:31, 31 октября 2018 (UTC)[ответить]

Правильно будет Шуга Даже если попробовать ввести его имя на корейском, то будет слышно как "Щуга". Даже если посмотреть видео, где парни или он сам, можно услышать именно "Щуга", а не "Сюга". Все же правильно для русскоязычного фандома как транслитерация будет именно "Шуга". Ohiko dd (обс.) 17:48, 4 марта 2019 (UTC)[ответить]

Исправте псевдоним артиста пожалуйста. Его имя произноситься как Шуга, не Суга. И на английском и на корейском имя произноситься как шуга. Suga Inga 1111111111111111 (обс.) 12:39, 29 марта 2020 (UTC)[ответить]

Его имя везде пишется на английском, а значит - Шуга (от англ. "Suga"). HwangHyunjinLee (обс.) 19:22, 29 июля 2020 (UTC)[ответить]

Псевдоним[править код]

Измените пожалуйста Сюга на старое Шуга, ведь это русский сайт Википедии и писать здесь лучше русским письмом ,а не корейским.Nikitalovebts (обс.) 12:22, 24 августа 2018 (UTC)[ответить]

Псевдоним[править код]

Здравствуйте! Измените, пожалуйста, псевдоним на тот, который используется уже более 5 лет в русскоязычных сообществах - Шуга. Из корейской версии википедии: "예명인 슈가(Suga)는 슈팅 가드(shooting guard)" со ссылкой на статью. ШУтинг ГАрд. Это не имя, это псевдоним, образованный из английских слов, поэтому система Концевича здесь неприменима в любом случае, так как корейцы сами адаптировали его по нормам своего языка. Помимо того, Сюга - неблагозвучно на русском языке.

Fongorrn (обс.) 15:52, 21 октября 2018 (UTC)[ответить]

ШУууууГггаааа!!!![править код]

Псевдоним взят с инглиша, поэтому правильно будет шуга. Так как в корейском языке нет буквы ш, они используют букву ㅅ, поэтому по кор звучит щюга, но по русски то будет шуга. Так же можно сказать про ви. Вы же не называете его пви, потому что пишется 퓌. НастяПаль (обс.) 20:38, 31 октября 2018 (UTC)[ответить]

Очень прошу изменить псевдоним .Его псевдоним позаимствовали из англ.языка ,а не из кор.По этому будет SUGA Vicky~(^-^)~ARMY (обс.) 12:01, 4 января 2019 (UTC)[ответить]

  • Пусть псевдоним у шуги останится таким каким он сам захочет это не нам решать. Да и ктому ему псевдоним очень подходит. Как милый котенок 😺 217.8.47.31 08:06, 31 октября 2023 (UTC)[ответить]

Ну что за дурацкая непоследовательность?[править код]

"Встречается вариант написания Шуга, но он не соответствует системе Концевича" — так у вас почти все статьи по айдолам НЕ соответствуют системе Концевича, нет? Дахён по Концевичу Тахён, Чжихё должна быть Чихё. В чём проблема, что за нелепая непоследовательность? Либо записывайте имена всех айдолов по Концевичу, либо верните здесь название, как было.

Eugene Elvorti (обс.) 18:17, 4 февраля 2019 (UTC)[ответить]

  • Eugene Elvorti запись Дахён соответствует системе Концевича, так как сочетание -ㅁ ㄷ- записвапется как -м Д-. Запись по системе Холодовича (Чжихё) и по системе Концевича в Википедии считаются примерно равноправными, редакторы не смогли прийти к единому мнению насчёт того, чтобы заменить все названные по Холодовичу имена на Концевича. Ле Лой 02:29, 5 февраля 2019 (UTC)[ответить]

Это полный концевичь (про сюгу)[править код]

슈가 Как сказать неведомое? Придумаем транскрипцию, систему Концевича, и будем думать что произносим слово правильно (ну или хотя бы по правилам). И будет это длится до тех времён пока не приедет носитель языка и не скажет наконец как надо.
Воспитанный человек после этого перестаёт коверкать слово, и заучивает правильный вариант. Невоспитанный человек будет говорить про правила, нормы, концевича, и будет продолжать называть Шурика Сюциком честно глядя ему в глаза, и не обращая внимания на его протесты.

На этом видео https://www.youtube.com/watch?v=a5c5ckLdBR0 1m24s Шуга сам произносит свой псевдоним.

Ещё. Если вставить кор. 슈가 в переводчик(гугл), то переведётся как Сахар, на англ. Sugar. А вот если слово Сахар или Sugar перевести на корейский, то получим 설탕 (seoltang). Как так? Очень просто, 설탕 это родное слово, а 슈가 заимствованное из английского.

Вот корейский доктор Малышев рассказывает о вреде сахара: https://www.youtube.com/watch?v=LUjkSm8C_JQ что говорит? seoltang 설탕,설탕,설탕,설탕,설탕

А вот группа T-ARA поёт "SUGAR FREE"[슈가프리]
с 28сек слышим шугафри шугафри https://www.youtube.com/watch?v=q_eo5j5sib8

Кулинария на ютюбе - приготовление сахарного торта [슈가크래프트기초편] 슈가케이크 커버하기 준비물편.How to cover a cake with sugarpaste.
https://www.youtube.com/watch?v=14VGNzewAx4 Девушка кулинар использует оба слова сахар и ещё сахар.
슈가 5сек,27сек и далее
설탕 7сек,36сек и далее
Правильно ведь при приготовлении шугеркейка без сёльтана не обойтись.

В итоге вся Корея произносит 슈가 как шуга (слово то американское), и только на википедии чтят концевича. Ptichku zhalko (обс.) 00:20, 7 августа 2019 (UTC)[ответить]
А самое смешное, что псевдоним Suga, образовался с 2 англ слов Steinschwerd (обс.) 23:24, 4 июня 2020 (UTC)[ответить]

Здесь все подробно расписано, до самых мелочей. Неужели так сложно изменить? Raylene N. (обс.) 19:00, 15 августа 2021 (UTC)[ответить]

Смеюсь с вас)))) Обожаю наш фандом. А по поводу того, что ЭТО ПОЛНЫЙ КОНЦЕВИЧЬ согласна полностью)))))) Мефисто Абреа Ла Демиль (обс.) 11:51, 1 ноября 2021 (UTC)[ответить]

Псевдоним[править код]

Его псевдоним не Сюга, а Шуга(Suga). Его так прозвали участники из-за того, что у него кожа белая, как сахар Redkaia8 (обс.) 12:57, 7 августа 2019 (UTC)[ответить]

ШУГА, кесеккидыль[править код]

Теперь и в фильме они написали его имя как Сюга! *фейспалм* Да вы что, издеваетесь что ли? И Джин теперь Чин, и Тэхён ТХэхён! Википедия должна отражать реальное положение вещей, а не то как автору статьи вздумалось. Напишите как их все знают больше 6 лет, и если вам так важна система Коцевича, припишете в скобках "правильное" произношение. 176.109.113.123 11:49, 11 августа 2019 (UTC)Хочется процитировать Лаврова[ответить]

Новая информация[править код]

Шуга из BTS, представивший микстейп «D-2» под псевдонимом Agust D 22 мая, установил новый рекорд среди сольных корейских исполнителей в чарте Billboard 200.
2 июня на официальном аккаунте Billboard Charts в Twitter появилась информация о том, что микстейп Шуги дебютировал на одиннадцатой строчке Billboard 200 за неделю, заканчивающуюся 6 июня. Этим достижением участник BTS побил рекорд, установленный лидером той же группы, RM, с «mono», который дебютировал на двадцать шестом месте в октябре 2018 года. До него Джей-Хоуп с микстейпом «Hope World» дебютировал на шестьдесят третьей позиции, сумев подняться до тридцать восьмой. Позиции артистов в Billboard 200 зависят от физических продаж, стриминга и скачивания альбомов.
Шуга с «D-2» также установил рекорд в чарте альбомов Великобритании, дебютировав на седьмом месте. Заглавный трек «Daechwita» вошел в чарт синглов под шестьдесят восьмым номером.
Steinschwerd (обс.) 22:57, 4 июня 2020 (UTC)[ответить]

Добавьте новый микстейп Шуги[править код]

В 2020 у Мин Юнги вышел новый микстейп под названием D-2

Неправильное написание псевдонима[править код]

Псевдоним Suga образован от английского Shooting Guard, что в русском варианте читается как Шу от Shooting и Га от Guard. Слово изначально английское, так что система Концевича в данном случае значения совершенно никакого не имеет и на произношение псевдонима не влияет. Daechwita agustd (обс.) 16:33, 16 февраля 2021 (UTC)[ответить]

@Daechwita agustd, а разве этот псевдоним образован не от "sugar" - сахар? Конкуристка (обс.) 06:34, 25 мая 2022 (UTC)[ответить]
@Конкуристка, нет, речь идет именно о позиции в баскетболе "атакующий защитник", которую Юнги обычно занимал во время матчей Daechwita agustd (обс.) 16:15, 25 мая 2022 (UTC)[ответить]

Шуга, а не Сюга![править код]

Поменяйте псевдоним LollyMin (обс.) 21:30, 9 марта 2021 (UTC)[ответить]

Прошу изменить псевдоним. Правильно будет "Шуга", а не "Сюга"!!!!!

ПСЕВДОНИМ[править код]

Уважаемые администраторы, уже 500 тысяч человек просит вас исправить имена Айдолов по правилам чтения корейского языка! Это какой-то цирк ссылаться на систему Концевича. Это равносильно тому, если кореец будет учить русский язык по правилам корейского языка. Это как минимум смешно, как максимум неуважение к носителям. По правилам чтения корейского языка 시 샤 셔 쇼 슈 쉬 читаются через букву "щ" , а не "с" и вам об этом скажет любой кореец. Так же, слушая песни, смотря интервью и любые видео с упоминанием участников BTS, можно заметить закономерность, как говорят (невероятно) не Сюга, а Шуга. Не Джонгук, а Чонгук. Не Чин, а Джин. Пожалуйста, примите уже это к сведению и сделайте исправления, за которые борются не первый год, в статьях. Спасибо за внимание. — Anastasia Matviyenko (обс.) 13:13, 28 июля 2021 (UTC)[ответить]

  • Anastasia, произношение не является основой для написания имён собственных на русском языке. Яркий пример — Виргиния (хотя он и не имеет прямого отношения к обсуждаемому вопросу). Система Холодовича (и Концевича как её развитие) не отражают произношения, это очевидно, они для этого и не предназначались. См. статью профессора Андрея Ланькова. Лес (Lesson) 13:28, 28 июля 2021 (UTC)[ответить]
    • Эти системы, очевидно, и не предназначались для передачи псевдонимов англоязычных (судя по названиям песен) артистов. Мне эта фиксация на Концевиче тоже совершенно не понятна. — Schrike (обс.) 13:42, 28 июля 2021 (UTC)[ответить]
  • Запись Шуга тоже не передаёт точно корейское произношение. Русскоязычные читают его как [ˈʂuɡə], что далеко от 슈가 [ɕʰuɡa̠]. Я уже говорила на СО BTS и статьях исполнителей: в Википедии предпочтительно используется система Концевича. Фанатки и фанаты годы набегают в статьи, но повторение одного и того же ad nauseam точно ничего не изменит. — Мракья 15:11, 28 июля 2021 (UTC)[ответить]

Немного про написание сценического имени Юнги...[править код]

Я конечно понимаю, что есть система Концевича и все такое. Я даже согласна на Джонгука и Тхэхёна. Немного Ким Сокчин подбешивает, ну да ладно, пусть будет. Но Сюга — это уже перебор. Плевать на Концевича и его систему — верните Шуге нормальный псевдоним! Все системы настолько устарели, может, пора менять правила? Raylene N. (обс.) 18:52, 15 августа 2021 (UTC)[ответить]

Попрошу исправить, не Сюга, а Шуга Госпожа Ли (обс.) 08:22, 23 июня 2022 (UTC)[ответить]

Новый микстейп[править код]

два альбома сольных![править код]

добавьте в его дискографию два альбома D-2 и D-Day

Сольные проекты[править код]

здравствуйте! добавьте в сольную дискографию альбомы "D-2" и "D-Day" и информацию о них. 31.132.234.169 02:35, 11 марта 2024 (UTC)[ответить]